クリスマス気分に浸りたくて,
DVDを探しに。
ノートルダムの鐘。
もの悲しい。
美女と野獣やラヴアクチュアリーは,
みんな借りられてました。
Gossip girlも冬のseason1 episode11をもう一度。
J:You know,when I suggested this plan,I didn't know that it would entail a robbery.
D:Hey hey hey I left a donation, so it was more a rescue than a robbery.
Those abandoned trees were gonna be kindling the day after Christmas.
This tree that we have here is gonna be loved and admired.
J:Oh yeah, you have real talent for spin my brother.
D:I wish I had more of a talent for heavy lifting.
このアイディアを出したときは,まさか強盗になるなんて思わなかった。
おいおい。寄付を置いてきただろう。強盗よりむしろ救済だって。
見捨てられた木は,クリスマスの次の日には燃やされちゃうんだよ。
手にしているこの木は,愛され誉められるんだよ。
そうね。さすが頭が回る才能があるわ,お兄ちゃん。
それなら,重い荷物を運ぶ才能があったらよかったよ。
S:Merry Christmas! Do you like it? Do you think it's cheesy?
D:No,no,it's incredible. How did you do this?
S:Well,I had help from my elves.
D:Your present is waiting for you at home.
But I did bring a little pre-present for you.
S:This is your story.
D:Yeah,it's the original.It's right out of the spiral notebook.
S:I'm kind of scared to read it.
What happend on October 8th 2005?
D:I was accidentally invited to a birthday party,where I met a girl.
She only spoke two sentences to me.But I've never forgotten her.
S:Wait,your story's about me?
…
D:The arts and crafts were impressive,but how did you manage the real snow?
S:I'm well connected.
D:This is without question the best Christmas ever.
S:Ever in the history of Christmas.
D:I hate to break the spell,but we'd better get home before our families wake up.
メリークリスマス。気に入った?安っぽいかしら?
ううん。すごい,信じられない。どうやったの?
小びとたちの助けがあったの。
君へのプレゼントは家に届いてるけど,その前に小さなプレゼントだよ。
これあなたの物語じゃない。
そうだよ。オリジナルさ。ノートから取ったのだよ。
ちょっと読むのが恐いな。2005年の10月8日何があったの?
手違いである誕生会に招待されて,ある女の子に会ったんだ。
彼女は僕に二言だけ話したんだけど,ずっと忘れられなかったんだ。
待って。それってわたしのこと?
…
アートもクラフトも印象深かったけど,どうやって本物の雪を降らせたの?
つながりがあるのよ。
言うまでもなく今までで最高のクリスマスだよ。
これまでのクリスマスの歴史の中でもね。
魔法がとけちゃうのは嫌だけど,家族が起きる前に帰った方がいいね。
ロマンチックであったかいクリスマス![]()
恋人はもちろん,家族を,兄弟を,そのつながりを大切にしているところが好き。
冬は大切な人たちとゆっくり時間を分かち合えるとき![]()
December 2011
livedoor プロフィール
My favorite
最新記事
記事検索
月別アーカイブ





